中国語翻訳通訳.com

Q&A | 中国語翻訳通訳.comのトップページ | リンク | 運営会社・お問合せ

【中国語・翻訳・通訳者】syuuga

WEBネーム syuuga
種別 翻訳/通訳共
形態 個人
所在地 中国 義烏
性別 女
保有資格
専門 ビジネス 
(特記:上記以外にデザインが得意です)
翻訳言語 日本語⇔中国語
翻訳の仕事が出来る時間帯 年中無休
翻訳単価 日本語⇒中国語 時価円
中国語⇒日本語 時価円
※原文ベースで1文字単価
通訳実務経験 2年
通訳に関する資格
通訳対応 北京語
通訳対応形式 逐次通訳  同時通訳  電話代行通訳 
通訳対象ジャンル 情報サービス  デザイン  広告  観光 
通訳対象場面 商談  交渉  現場視察  観光案内 
通訳料金(一日当り) 時価円

※一日8時間勤務を目安

通訳料金(半日当り) 時価円

※半日4時間勤務を目安

自己紹介 日本で留学した場合、広告デザインの勉強をしましたが、帰国して就職活動をやってる時、デザインか日本語かどちらを選ぶ無ければなりませんでした。

その時も思わず、日本語分野の仕事を選びました。
やっばり日本語を話すのが好きでした。

翻訳、通訳分野で長く勤めている先輩よりは、まだまだだと思っていますが、若さでやる気もいっぱいでいつかは先輩たちを勝つだろうと思っています。

本当に自信があります。日本語以外韓国語も母国語のように話せます。宜しくお願いいたします。

※中国の義烏で、日本人のお客様に対して、商品の案内仕入れ、検品、発送などの貿易関係の仕事経験があります。

















メルマガ購読・解除
【タオバオジャパン.com】誰でも出来る中国ビジネス
 
読者購読規約 
>> バックナンバー
powered by まぐまぐ!
 
登録済みの通訳翻訳は、133 社(人)
ご登録をお待ちしております。
【2009/3/31】ホームページを公開いたしました。
【2009/8/30】ロスからの直接アパレル買付:セレクト・チンパンジーを開始しました。
【2009/9/18】中国語翻訳・通訳者のご登録が100名に達しました。
【2009/9/25】中国タオバオ代行サービスをスタートしました。
【2009/10/3】タオバオジャパン.com メルマガをスタートしました。
現在までの案件数は、9 件  >> 一覧

現在までの契約済案件は、6 件  >> 一覧

・中国語翻訳通訳.comのご利用料金
・中国語翻訳通訳.comに関するQ&A
・【お仕事依頼主】-登録情報変更・編集
・【通訳・翻訳家】-登録情報変更・編集
・インタビューの一覧

個人情報保護方針個人情報保護方針  RSS FEEDお気に入り  RSS FEEDRSS FEED  TOPPAGEサイトの最初のページへ  TOPページの先頭へ 
Copyright(C) 2009 中国語翻訳通訳.com Allrights reserved.